Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

éditeur solidaire et associatif, art et politique,

Where is the peace. Comment traduire

Un recueil de Muriel Modr

L'origine de Where is the peace Où est la paix ? vient d’un début de nuit partagée avec des Palestiniens à Khan Yunis en décembre 2001 en attendant la fin des tirs, l’invention d’une chanson sans réponse accompagnée d’un refrain

I don’t know I don’t know”, “je ne sais pas je ne sais pas”.

Comment traduire / résistance et ironie.

Au mois de mai 2003, une nouvelle rencontre dans la Bande de Gaza occupée.

Ateliers avec les enfants des Camps de réfugiés.”

Muriel Modr

traduction en arabe de Hajer Bouden

ISBN 978-2-917270-12-7 7€

2ème éditions 2018

Commander ce livre

- par un libraire indépendant qui se chargera de le commander s'il ne l'a pas en rayon

- directement sur notre site

- par correspondance en joignant un chèque à l'ordre de la courte échellle

Notre adresse : la courte échelle / éditions transit 2 place Francis Chirat 13002 Marseille

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article